授予翻譯權(quán)合同
收藏價(jià)格: ¥3 .99 ¥399
篇幅: 7 頁(yè)
36,478人
收藏
7,296人
下載
授予翻譯權(quán)合同
甲方(著作權(quán)人):
注冊(cè)登記號(hào):
住 所:
法定代表人:
乙方(出版者):
注冊(cè)登記號(hào):
住 所:
法定代表人:
鑒于甲方擁有_________(作者姓名)(下稱(chēng)“作者”)的作品_________(書(shū)名)(下稱(chēng)“作品”)第_________(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下:
第一條 專(zhuān)有使用權(quán)
甲方授予乙方在合同有效期內(nèi),,在_________(國(guó)家/地區(qū))以圖書(shū)形式用_________(文字)_________(翻譯/出版)_________冊(cè)(印數(shù))上述作品譯本(下稱(chēng)“譯本”)的專(zhuān)有使用權(quán)。
第二條 甲方保證
甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利,。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人版權(quán),,甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同,。
第三條 副本提供
為翻譯的目的,,甲方應(yīng)免費(fèi)向乙方在_________提供上述作品的_______本加工副本。
第四條 報(bào)酬支付
乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,,為獲得出版譯本的權(quán)利,,向甲方支付報(bào)酬,支付方式為:
(一)版稅:(貨幣單位_________)=[譯本定價(jià)×_________%(版稅率)×銷(xiāo)售數(shù)(或印數(shù))],;
(二)一次性付酬:_________(貨幣單位)_________,。如果譯本的最后定價(jià)高出預(yù)計(jì)定價(jià),,乙方應(yīng)在譯本出版后按_________%增加向甲方支付的報(bào)酬。
乙方在本合同簽訂后_________月內(nèi),,向甲方預(yù)付_________%版稅,,其余版稅開(kāi)出版后第_________月結(jié)算期分期支付,或在_________月內(nèi)一次付清,。
第五條 翻譯要求
乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書(shū)面同意,,不得刪節(jié),、增加或以其他方式修改作品。
第六條 譯本質(zhì)量
有關(guān)譯本的質(zhì)量問(wèn)題,,由甲乙雙方商定,。


溫馨提示: 該文書(shū)為.doc格式,推薦您使用word軟件打開(kāi)。文檔字體及段落格式參見(jiàn)預(yù)覽效果,下載后不會(huì)帶有“好律師”水印,方便您的使用,。
大家正在問(wèn)
更多>平臺(tái)推薦律師

1,、積極回復(fù)文字問(wèn)律師且質(zhì)量較好;
2,、提供訂單服務(wù)的數(shù)量及質(zhì)量較高,;
3、積極向“業(yè)界觀(guān)點(diǎn)”板塊投稿,;
4,、服務(wù)方黃頁(yè)各項(xiàng)信息全面、完善,。
熱門(mén)服務(wù)
